epidemicpandemic6大著數

这两个词的共同点是都有-demic这个词根,是从deme这个词(生态学上的同类群)而来,指代的是特定人群的意思。

  • 顾名思义,pandemic是指在整个国家或全球流行的疾病,侧重点在于流行范围的广度。
  • 但在過去一周,中國境外的新型冠狀病毒感染病例卻大為暴增,引發國際疫情對於升級至「全球大流行」(pandemic)的爭論。
  • 根據WHO,「全球大流行」是指:某一種人類尚無法免疫的新型傳播疾病,於某一時期同時在全世界以超乎預期之外的速度與尺度流行。
  • 雖然當時H1N1病毒確實肆虐多國,全球至少十餘萬死,但最終事後檢討卻也認為疫情其實相對溫和,多數病患能治癒出院,部分輿論因此批評WHO過於躁進,不只造成大眾恐慌,也導致各國政府反應過度,購買過多疫苗等防疫物資。
  • 這3個分別分布於歐洲、亞洲、中東的國家病例急遽增加,加上其他疫情同樣慘重的日本、新加坡等國,橫跨地理幅員的病毒擴散路徑,讓國際公衛學界唯恐疫情進入「全球大流行」。

相較於「疫情流行」的疫情嚴重程度,全球大流行更關鍵的衡量指標,在於疫情是否橫跨地理限制、流行於世界多國。 而這也是在義大利與伊朗疫情連環爆之後,全球大流行的相關國際討論紛紛出籠的主因。 由於WHO已表示:「全球大流行」不再屬於官方的分級制度,不會就此發布正式警示。 epidemicpandemic 澳洲格里菲斯大學的專家則呼籲:國際衛生組織與各國政府應該做好的防疫準備,是確保醫療系統足以應付大量湧入的病患、確保充足的抗病毒藥物,更為積極地落實居家隔離、居家檢疫,避免大型集會等。 但在過去一周,中國境外的新型冠狀病毒感染病例卻大為暴增,引發國際疫情對於升級至「全球大流行」(pandemic)的爭論。

epidemicpandemic: 中國「張姍姍之謎」:造假PCR的核酸帝國發財黑幕

顾名思义,pandemic是指在整个国家或全球流行的疾病,侧重点在于流行范围的广度。 举例来说, “疟疾(Malaria)”就是一种地方病——局限于某一特定地区,可能是因为蚊虫叮咬等原因造成的,是发展中国家会面临的主要健康问题。 而“天花”(Smallpox)则是由天花病毒引起的急性传染病,经由受感染的气溶胶和已显现症状的受感染者的飞沫在人际传播。 此外,不只公衛條件較差的國家,必將受到疫情實質衝擊,甚至可能癱瘓國家醫療系統;對於醫療條件良好的國家來說,在心理層面上也必須加倍努力宣導,才能讓人民從「防疫無感」認知到「抗疫備戰」的緊急重要性。

雖然當時H1N1病毒確實肆虐多國,全球至少十餘萬死,但最終事後檢討卻也認為疫情其實相對溫和,多數病患能治癒出院,部分輿論因此批評WHO過於躁進,不只造成大眾恐慌,也導致各國政府反應過度,購買過多疫苗等防疫物資。 epidemicpandemic 根據各國截至3月1日的官方數據,義大利至少累計確診1,128例29死、南韓3,736例20死、伊朗978例54死。 這3個分別分布於歐洲、亞洲、中東的國家病例急遽增加,加上其他疫情同樣慘重的日本、新加坡等國,橫跨地理幅員的病毒擴散路徑,讓國際公衛學界唯恐疫情進入「全球大流行」。 WHO或國際之間,其實並沒有共通的精準數字門檻,定義也十分廣泛籠統,不同機構的解釋都可能有所差異。 比方2003年的SARS,雖然疫情衝擊了26個國家,但全球8,000多起的確診感染與774起的死亡病例相對不高,並且疫情衝擊主要封鎖於中國、香港、台灣、新加坡,因此當時並未被WHO宣布為「全球大流行」。 根據WHO,「全球大流行」是指:某一種人類尚無法免疫的新型傳播疾病,於某一時期同時在全世界以超乎預期之外的速度與尺度流行。

epidemicpandemic: 流行病(Epidemic)與全球大流行(Pandemic)的差異

此次疫情期间,社交媒体成了“Infodemic”的传播载体,使得一些“误导性信息”随之迅速传播,造成不必要的恐慌、种族歧视等一系列社会问题。 例如,最近国外各大城市都出现了抢购卫生纸、消毒用品,以及其他生活用品的浪潮。 epidemicpandemic WHO顧問的防疫專家麥克羅斯(Prof Mary-Louise McLaws)表示,由於定義模糊,認定「全球大流行」的最終決定權其實還是握在WHO手上。 虽然与epidemic意思相近,但大流行病(Pandemic)的前缀pan则是“all-inclusive”(全部囊括)的意思。

epidemicpandemic

今年2月,世界卫生组织用“Infodemic”这个词来指代关于COVID-19疫情的信息(主要是指假信息)在人际间的传播。 epidemicpandemic 從字源字根來看,「pandemic」源於希臘詞彙「pandemos」。 前綴的「pan-」有著全、泛的意思(比如泛神論的「pantheism」、全景的「panorama」);後綴的「demos」,則是人民、人口之意——「pandemic」在公衛術語上也被解釋為「全世界人口暴露於感染風險,大量人口染病」的意思。 前缀“Epi”有“among/around“(……之间)的意思,指代“在……之间”传播存在的意思,侧重于“传染”的意思。 悉尼一名医生(Jiang Li)最近看诊了许多患者,其中80%以上都怀疑自己感染了冠状病毒,然而在做了病毒检测后,至今还没有一人的检测结果为阳性。 与上述几个词一样,“Infordemic”也是由两个词根组成,“info”代表“information”。

epidemicpandemic: 流行病(Epidemic)與全球大流行(Pandemic)的差異

根據WHO專家團隊日前公開的病毒傳播研究報告,新型冠狀病毒的疫情若依照目前態勢持續延燒,最終亦有可能導致全世界數十億人、甚至全球3分之2人口感染的後果。 然而在當前感染源、確切死亡率、實際潛伏期、期間病毒傳播能力等資訊,都還不明的狀況下,疫情會否像SARS一樣,隨著春天來臨而逐漸遠去? WHO對於「全球大流行」的低調態度,很大程度受到2009年豬流感事件的衝擊。 2009年6月11日,WHO針對H1N1病毒疫情宣布進入6級警示系統中最高級的「全球大流行」。

「病毒在世界各地的傳播,已經跟中國的連結顯得越來越弱。」包含倫敦衛生與熱帶醫學院(LSHTM)的惠特沃斯教授(Prof Jimmy Whitworth)在內,甚至有部分科學家主張「當前已進入全球大流行的早期階段」。 在過去,被WHO宣布、或歷史公認為「全球大流行」的流行病有:14世紀的黑死病、19世紀末的天花、1918年的西班牙流感(Spanish flu)、1981年的愛滋病毒,最近一次則為2009年俗稱「豬流感」的H1N1疫情。 針對傳染疾病,國際公衛組織、政府機構、媒體大眾所稱的「疫情流行」(epidemic),一般普遍指的是:在某一地區、某一人口群體,超乎預期爆發的疾病疫情,比如2019新型冠狀病毒原爆點的中國疫情。 飽受抨擊壓力的WHO,之後在2013年取消了原本的6級分級制度,因此就正式程序來說,當前的WHO其實已無「全球大流行」此一分類警示;如果疫情真的全球爆發,應也只會在口語甚至行文上做調整,並不會正式頒布警示。 而早在1月31日,WHO已經針對中國疫情發布的「國際公衛關注事件」(PHEIC),則是該組織框架中,依據《國際衛生條例》(IHR)向國際發布、要求關注的最高警告。

epidemicpandemic: 中國「張姍姍之謎」:造假PCR的核酸帝國發財黑幕

由香港SEO公司 featured.com.hk 提供SEO服務

epidemicpandemic

柯文思

柯文思

Eric 於國立臺灣大學的中文系畢業,擅長寫不同臺灣的風土人情,並深入了解不同範疇領域。